Kurdên Suriyê û Tirkiyê ên Kurdî dizanin dê bi hêsanî serdana hevdu bikin!

Zimanê Kurdî

Ji bilî ku Qamişlo û Nisêbînê bi hevdu leziqî ne, her wiha Kobanî û Çiyayê Kurmênc bi gundên bakurê Kurdistanê re, Ji bilî ku eynî malbat di herdu perçeyên Kurdistanê de dijîn û ev dibe…

sedemekî sereke ji bo serdanên dayîm navberê hev bikin.

Niha jî piştî rakirina vîzeya navbera Suriyê û Tirkiyê, nemaze ku îro ev biryar hate tetbîqkirin, kurdên herdu perçeyan ên ku hevdu nas nakin dîsa dikarin serdana hev bikin, çawa?

Wek hûn dizanin li Ewropayê, eger mirov xwedî kaxes be, dikare bi hêsanî nav welatên Yekîtiya Ewropayê bigere.

Lê mesele ne tenê kaxes e, ji bo gerê pedivî bi peran heye. Belam bi pereyên hindik jî gellek kesan, bi taybetî kesên ciwan û xwendevan  serdana gellek welata dikin. Çawa?

Ew xwe di malperên înternetê de qeyd dikin û karkterên xwe di malperê de dinivsînin û xwe wesif dikin. Vêca  her kes karkterê kesê din nas dike. Û di navbera wan de weke, em bêjin, “peyman” çêdibe,  ango kesekî  “A” ji bajarekî dikare  hefteyêkê an jî zêde  li mala  hevalekî xwe “B” li bajarekî din derbas bike û dûvre “B” dikare demekî li mala  “A” derbas bike. Anku bi vê şêweyê mirov dikare lêçûnên kiriya hotêlê û  xwarina li restaurantan di berîka xwe de bihîle û wenda neke.

Naskirina Zimanê Kurdî jî dê hêzeke mezin bide van serdanan navbera kurdên herdu perçeyan. Anku ji bo Kesên Ereb û Tirk ziman dibe kelemek mezin ta ku serdana hevud bikin.

Ê, ta ku kurdên Stenbolê, Amed, Agirî, Wan,Çewlîk, Bîtlîs, Dêrsim, Meletî, Dîlok,Gumgum, Şîrnex,Çolemêrg, Mûş, Riha, Mêrdîn, Semsûr, Elazîz,….hwd, dikarin serdana kurdên Şamê, Helebê, Efrîn, Kobanî, serêkanî, Gira Spî, Reqê, Hisîçe,Qamişlo, Amûdê, û Dêrîkê bikin. Gelo çi gereke?

1) Ji bo vê yekê xebata webmasterekî gereke, avakirina malperkê ji bo qeydkirina agahiyan di derbarê her bajarekî û her kesekî.

2) Her wiha mirov dikare blogan ava bike (belaş e), kesên ku di wê bajarî de dijî dikarin di wê blogê de xwe qeyd bikin. Vêca bi vê awayî kesê ku dixwaze serdana  bajarekî bike, dikare têkeve blogê û hevalekî xwe peyda bike û “peymanê” pêre çêke.

3) Facebook jî dikare rolekî xwe bilîze ji bo naskirina hevalan û çêkirina “peymanan”.

Hêjayî gotinê ye, kurdên ku zimanê dayîkê nizanin, ti sûd ji vê yekê nagirin, wê di bajarê xwe de bimînin û nikarin xweşikbûna perçeyê din ji Kurdistanê, şeweya jiyanê, çand, irf û adetê Kurdan, bi awakî dîrekt û zindî, nasbikin û bibîbin.

Avesta / Zinar Ala


Advertisements

4 thoughts on “Kurdên Suriyê û Tirkiyê ên Kurdî dizanin dê bi hêsanî serdana hevdu bikin!

  1. Pêşnîyara te gelekî başe Hevalê Zinar.
    Mînak kû ez biherim Süriyê. Ezê bibim mêvanê birayê xwe hemîd û xûşka xwe sînemê.
    Kû ewjî bên Tirkîyê bera bibin mêvanê min. Lewma kû ew herdû mêvanên ezîz kû bibin mêvanê min wê mêvanê heri birêz bin. U ezê wan li tevaya stenbûlê bigerîn im.
    Slav û hez kirin jibo vê pêşnîyara te
    Kûrdê ciwan

  2. Wey ser çavan kek Yusuf, kengî dilê te xwest min agahdar bike. Ji te re navnîşan û telefonê dişnim. Gundê me pir xweş e, her wiha tu dikarê serdana Helebê bikî.
    silav heya Stenbolê.

Şîrove û nêrînên we

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s